НОВОСТИ 2021
В Узбекистане состоялась презентация произведения Алишера Навои «Хамса», изданная в Баку на азербайджанском языке.
В Союзе Писателей Узбекистана прошла презентация произведения великого узбекского поэта Алишера Навои «Хамса», изданная в Баку на азербайджанском языке.
«Хамса» переведена на азербайджанский язык заведующим кафедрой Тюркологии Бакинского Государственного Университета, профессором Рамиз Аскером.
На презентации приняли участие ученые, деятели культуры, поэты, писатели и литературоведы Узбекистана.
Открывая презентацию, председатель Союза Писателей Узбекистана Сираджиддин Сайид рассказал о творчестве Рамиза Аскера, отметив, что профессор занимается пропагандой, переводом и преподаванием узбекской литературы с 2010 года.
Он сообщил, что последние три года Рамиз Аскер занимается переводом произведений великого поэта и мыслителя Алишера Навои. Знаменитая «Хамса» Навои («Хейрат уль-абрар», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Сабайи-сайяр» и «Садди-Искандери») в переводе Рамиза Аскера в этом году издана на азербайджанском языке в изящном оформлении. Кроме того, Рамиз Аскер перевел на азербайджанский язык пять трактатов Алишера Навои, в том числе «Махбуб уль-кулуб».
Директор Азербайджанского Культурного Центра имени Гейдара Алиева в Узбекистане Самир Аббасов отметил, что в нашей стране 2021 год в связи с 880-летием великого азербайджанского поэта Низами Гянджеви указом Президента Ильхама Алиева объявлен «Годом Низами Гянджеви» и Президентом Шавкатом Мирзиёевым подписан указ о широком праздновании в Узбекистане 580-летия великого узбекского поэта Алишера Навои. Он напомнил, что в 2011 году Рамиз Аскер подготовил и издал «Антологию узбекской поэзии ХХ века». Диваны классических узбекских поэтов Султана Хусейна Байкара и Захириддина Мухаммеда Бабура преобразованы на азербайджанский язык и изданы в Баку.
Издан знаменитый труд Бабура «Бабурнаме», в переводе ученого на азербайджанский язык. Всего на сегодняшний день Рамиз Аскер предоставил читателям 15 книг по узбекской литературе. В настоящее время ученый работает над монографией «Лирика Навои» о жизни и творчестве Алишера Навои.
Самир Аббасов сообщил, что недавно в Астане Рамиз Аскер был награжден золотой медалью имени Алишера Навои и решением Правления Академии Наук «Turan» Узбекистана был удостоен звания академика Академии Наук «Turan».
Рамиз Аскер присоединился к презентации онлайн способом и сказал: «Почему я перевел «Хамсу» Алишера Навои? В Университете, где я преподаю, 6 часов отведено на изучение Алишера Навои. Когда студентам было дано задание прочитать произведения этого великого поэта, оказалось, что на азербайджанском языке из этих произведений нет ни одного. Поэтому я взялся за эту трудную задачу и успешно ее выполнил».
Ученый подчеркнул, что первую «Хамсу» написал Низами Гянджеви. После Низами Гянджеви в разное время написано около 100 произведений «Хамса». Более популярны «Хамса» Низами Гянджеви, Амира Хосрова Дехлеви, Абдурахмана Джами и Алишера Навои. Трое из этих поэтов написали «Хамса» на фарси, а Алишер Навои – на тюркском.
Исполнительный директор Общества Дружбы «Узбекистан-Азербайджан» Эркин Нуриддинов, профессоры Нурбай Джаббаров, Ибрагим Хаккуль, доцент Гульбахар Ашурова и другие высоко оценили деятельность Рамиза Аскера и пожелали ему успехов в его дальнейшей деятельности.
30.12.2021